Tag: Fantastic

New-Way-Groovers Stew by Grania Davis

New-Way-Groovers Stew by Grania Davis (Fantastic, August 1976) opens with the lesbian narrator’s description of the 1960’s Haight-Ashbury scene—which includes, atypically for the time of publication, a frank description of her elderly gay friend:

He’s always so funny, and admittedly, more swishy when he has a new lover. Not that any of them appreciate his wit, his charm, his intelligence. The old fairy usually manages to dig up some tight-assed sailor from the Tenderloin, or a motorcycle freak from one of the leather bars. He buys them new clothes, prepares lavish and tender gourmet meals, and gazes at them with sad, baggy basset-hound eyes, waiting for some small sign that some of the feeling has been appreciated, perhaps even returned. That maybe (but this is really too much to hope for) something might develop. Something permanent, a real relationship with warmth, love. But it never does.
When Jule excused himself for a brief visit to the john, his latest Chuck (or Stud) started eyeballing the prettiest girl in the room, boasting loudly, “I hate faggots, and I hate this nancy food, and the only reason I’m hanging around with that old auntie, Jule, is cause I’m temporarily short of bread. Soon as I get me a bankroll, I’m getting a big red steak, and some pretty blonde pussy. And all you queers can shove it up your ass!”  p. 62

There is a bit more about the narrators and Jule’s friendship before the story turns to the Flower Children who are beginning to converge on Haight Ashbury. We learn about the latter’s communitarian lifestyle, and how they initially coalesce around the New-Way-Groovers Free Store, an establishment which freecycles goods and also provides a daily stew, made from various scavenged foodstuffs, to all-comers.
The narrator and Jules occasionally visit with the people at the store, and Jules later gets involved in a long argument with a man called Tony, during which, among other things, they discuss morality (Tony states at one point, “The highest morality is to take care of yourself”). This idea later manifests (spoiler) when the narrator gets a note from Jules saying he has gone away, and to send all his money to his sister in Detroit. When the narrator goes to ask Tony where Jules has gone, she is given a bowl of stew that is much richer than normal and which has chunks of meat in it. Tony tells her that they stole some meat, got themselves a “fat old pig”.
This piece contains quite a good portrait of alternative life in 1960’s Haight-Ashbury but, even after the morality argument, the cannibalism ending is silly and a bit over the top. So this is a game of two halves as a horror story—but is maybe notable as an early example of one with lesbian/gay characters.
** (Average). 3,950 words. Story link.

The Atheling’s Wife by Keith Taylor

The Atheling’s Wife by Keith Taylor1 (Fantastic, August 1976) is the second story in the writer’s “Bard” series, which is set in sixth century Celtic Britain, and begins with Felimid mac Fal arriving at the hall of King Cedric, looking for passage across the sea and away from the island:

The walls were gigantic timbers adzed and fitted together like the ribs of a ship. The corner-posts were carved like frowning gods, and it would have taken three men to stretch their arms around one. The roof was tiled with scales a foot across, from a sea-dragon the king had hunted down. They glittered like beaten metal, green shading into grey at the edges. Felimid could have ridden through the doors without ducking the lintel, and a comrade could have gone either side of him without scraping the posts. The doors themselves were sheathed in bronze, with silvered iron hinges marvellously wrought. Hinges long as he was tall, nearly.
The double portal, huge as it was, was framed in the naked white skull and jaws of the sea-dragon whose scales covered the roof. Teeth half as long as a man’s arm shone like white salt. Bereft sockets under blunt bone ridges were caves of deep shadow. They seemed to glare with menace yet. The notion of riding under them did not enchant Felimid even as an image.  p. 92

After the guard tells Felimid that the jaws will snap shut if he intends any misdeeds, Felimid passes through into the interior, and later finds himself sitting at a lowly place at the king’s table. At the top are King Cedric, his wife Vivayn, and the king’s brother Cynric.
Felimid realises that he will have to be careful as he is fleeing from Cedric’s father, King Oisc of Kent,2 but it does not stop him intervening when a number of the men start tormenting a dwarf called Glinthi, who they then try to throw in the hearth. Felimid intervenes, efficiently seeing off the other men and rescuing Glinthi, and bringing himself to the notice of King Cedric. Felimid briefly speaks to the king and then performs for him, flattering him shamelessly with the songs he sings. Then, after his performance is over, Felimid sleeps with Eldrid, one of Vivayn’s ladies in waiting.
Felimid’s smooth progress is subsequently interrupted when one of the reasons he wants to leave the island—Tosti, a shapeshifter/werewolf from King Oisc’s court—turns up at the camp. After a confrontation between the two they appear before the king, but Tosti unexpectedly refuses to fight Felimid (Felimid has a silver inlaid sword, and Tosti is more likely to lose any duel in his human form). Then, later that evening, Vivayn, wearing a glamour to make her look like Eldrid, comes to his bed. Felimid sees through the disguise but sleeps with her anyway.
The story comes to a climax (spoiler) when Tosti ambushes Vivayn/Eldrid when she leaves Felimid’s bed the next morning. He tells Felimid to lay down his silver sword, and the bard complies as he doesn’t want Vivayn killed, her glamour to disappear, and everyone to see that he has slept with the king’s wife. Fortunately, the bard is saved when Glinthi intervenes. Tosti initially fights but then flees, and we see one of his henchmen killed by the dragon’s jaws when he rushes to the hall to summon help, lying about what has actually happened.
Felimid subsequently tells Cedric that Tosti is a shapeshifter and, realising the complex situation he is in (the two women who share their lovers, Glinthi’s earlier treasonous comments), departs the camp to pursue Tosti.
This is a well enough plotted piece of Sword & Sorcery but it could have done with another draft as it is a little rough in places (some of the point of view changes are also a little odd—the first story was told in the first-person and you can see the author is still getting to grips with the third-person transistion3). That said, the protagonist’s occupation and the story’s convincing setting are strengths.
*** (Good). 9,200 words. Story link.

1. This was first published under the pseudonym Dennis More. ISFDB lists this series as two separate ones, Bard and Felimid, but they are the same sequence.

2. The events that cause Felimid’s problems with King Oisc are detailed in the first story of the series.

3. Ted White’s introduction to the piece has this:

This story is a direct sequel to the author’s Fugitives in Winter (October, 1975), but unlike that story this one is told third-person. As More explains it, “To write in the first-person about a sixth-century Celtic bard, even a fantasized one, is something I just couldn’t keep up. And it’s easier to juggle a number of characters this way.”

Algy by L. Sprague de Camp

Algy by L. Sprague de Camp (Fantastic, August 1976) is a ‘Willy Newbury’ story,1 and one which sees Willy and his new wife Denise arriving at his aunt’s vacation camp at Lake Algonquin to rumours of a sea monster. An old friend who works there fills them in:

Mike scratched his crisp gray curls. “They do be saying that, on dark nights, something comes up in the lake and shticks its head out to look around. But nobody’s after getting a good look at it. There’s newspaper fellies, and a whole gang of Scotchmen are watching for it, out on Indian Point.”
“You mean we have a home-grown version of the Loch Ness monster?”
“I do that.”
“How come the Scots came over here? I thought they had their own lake monster. Casing the competition, maybe?”
“It could be that, Mr, Newbury. They’re members of some society that tracks down the shtories of sea serpents and all them things.”  p. 72

The rest of the story revolves around the aunt’s daughter Linda and two men who are keen on her: one is George Vreeland, an unreliable local character, and the other is Ian Selkirk, one of the Scots who is there to investigate the sightings. Matters develop at a ball where Selkirk cuts in on Vreeland and Linda—to the displeasure of the former—and then, when Selkirk and Linda are later canoodling in a canoe, matters come to a climax when the monster surfaces besides them. Selkirk jumps out of the canoe and swims to shore, not because he is fleeing the monster but because he has spotted that it is a fake and that Vreeland has been operating it from the pump house on the edge of the lake. It later materialises that Vreeland’s boss (another camp site owner) hired him to set up the hoax to attract tourists to the area. Vreeland was only supposed to surface the fake monster at night but, jealous of Selkirk, he used it to try and scare him away.
Finally (spoiler), when Willy and Lord Kintyre (Selkirk’s boss) go out on the lake to examine the fake, something drags it under the water and rips it to shreds.
I suppose this is well enough executed, but the story mostly involves cardboard characters going through the motions of a mainstream plot—with a brief supernatural twist tacked on the end.
* (Mediocre). 4,750 words. Story link.

1. The ‘Willy Newbury’ series at ISFDB.

Bloody Man by Avram Davidson

Bloody Man by Avram Davidson (Fantastic, August 1976) begins with Jack Limekiller, a Canadian ex-pat living in British Hidalgo (British Honduras), asking Archbishop Le Beau, who is scaling fish, for work:

“They tell me . . . ” Limekiller hesitated, briefly. Was it My Lord? Your Lordship? Or was it . . . it was, wasn’t it . . . Your Grace?
Some saints levitate. Some are telepathic. It was widely said and widely believed that William Constance Christian Le Beau was a saint.
“Just ‘Archbishop’ will do, Mr. Limekiller,” the old man said, without looking up. Scrip . . . scrop . . . scrip. . . Jack found himself looking covertly around. Perhaps for loaves.
“Ah . . . thank you, sir . . . Archbishop. . . . they tell me that I might be able to pick up a charter for my boat. Moving building supplies, I understand. Down to Curasow Cove? For a bungalow you want built?”
Flop went the fish into the basket.  p. 6

After receiving the Archbishop’s agreement and a letter of introduction, Limekiller sets about obtaining the materials he requires. He soon finds out, however, that there aren’t any supplies in sleepy Point Pleasaunce, so his travels take around the town and beyond, which provides the reader with a number of delightful picture-postcard descriptions of the places he visits and the people he meets:

Well, there was the Royal Telegraphy. Her Majesty’s Government did not exactly go to much effort to advertise the fact that there was, but Limekiller had somehow found the fact out. The service was located in two bare rooms upstairs off an alley near the old Rice Mill Wharf, where an elderly gentleman wrote down incoming messages in a truly beautiful Spencerian hand. . . . or maybe it was Copperplate. . . . or Chancery. . . . or Volapiik. What the Hell. It was beautiful. It was, in fact, so beautiful that it seemed cavalier to complain that the elderly gentleman was exceedingly deaf, and that, perhaps in consequence, his messages did not always make the most perfect sense.
Gambling that the same conditions did not obtain at the Royal Telegraphy Office in Port Caroline, Limekiller sent off several wires, advising the Carolinian entrepreneurs what he wanted to buy, and that he was coming in person to buy it.
“How soon will these go off?” he asked the aged telegrapher.
“Yes, that is what I heard myself, sir. They say the estate is settle, sir. After ahl these years.” And he shook his head and he smiled a gentle smile of wonder.  p. 11

Stepping out into the pre-dawn was like stepping into a clean, cool pool. Already, at that hour, people were about . . . grave, silent, polite. . . . the baker setting the fires, the fisherman already returning with their small catch. The sun climbed, very tentatively, to the edge of the horizon. For a moment, it hesitated. Then, all at once, two things happened. The national radio system, which had gone off the air at ten the night before, suddenly awoke into Sound. Radios were either dead silent or at full-shout. In one instant, every radio in Port Caroline, and in the greater Port Caroline Area, roared into life. And at the same moment, the sun, suddenly aware that there was nothing to oppose it, shot up from the sea and smote the land with a blast of heat.  p. 17

Most of the first part of the story is travelogue like the above, but Limekiller eventually begins to hear mentions and rumours of a ghostly mystery, the “Bloody Man” of the tale:

“An’ one day, me see some-teeng, mon, me see some-teeng hawreed. Me di see eet, mon. Me di see di bloody mon—”
“Hush up you mout’,” said Piggott. But the other, a much older fellow, did not hear, perhaps, or did not care, perhaps. “Me di see di blooddee mon. Me di see he, ah White-MON, ahl cot een pieces ahn ahl blood-dee. Wahn, two, t’ree, de pieces ahv heem dey ahl come togeddah. De mon stahn op befah me, mon. He stahn ahp befah me. Ahl bot wahn piece, mon. He no hahv wahn piece een he side, mon. He side gape, mon, gape open. Eet bleed, mon. Eet BLEED!”
And now other faces than the proprietor’s were turned to the narrator.
“Hush up you mout’, mon!” other voices said, gruff.
Brown man, glass of brown rum in his brown hand. Sweat on his face. Voice rising. “Ahn so me di know, mon. Me di know who eet ees, mon. Eet ees de blood-dee Cop-tain. Eet ees Cop-tain Blood!”  p. 15

This supernatural thread slowly develops through Limekiller’s subsequent trip down to Curasow Cove with his shipment—he witnesses a fishing grounds dispute between the locals and Arawak tribesmen from the south, displaced because of sightings of the apparition—and then Limekiller himself sees the Bloody Man when his boat enters a supernatural mist. Then (spoiler) after talking to Harlow, one of the locals who provides information about who the apparition might be (there is talk of Blackbeard and the Flying Dutchman, etc.), Limekiller asks the Archbishop for help in laying the ghost to rest.
In the climactic scene, and after fighting off the Fallen (who summon waterspouts and sharks), the Archbishop administers the sacrament to the Bloody Man and he disappears.
There is an interesting historical postscript where the ghost is revealed as Captain Cook (who met his death in Hawaii, thousand of miles away), and whose ghost has supposedly returned to the area because of a light-hearted oath made by Cook before his death.
I really enjoyed the wonderful description and colourful detail of this story (it is probably my favourite of the ‘Limekiller’ series1) but I suspect the average genre reader’s enjoyment will depend on whether they take to the sprawling travelogue that occurs before the fantasy elements come to the fore.
**** (Very Good). 19,250 words. Story link. Book purchase link UK/USA.

1. The ‘Jack Limekiller’ series of stories (which were later collected into a book) at ISFDB.

Ocean by Steven Utley

Ocean by Steven Utley (Fantastic, August 1976) opens with the female narrator, who has “flippers and gills now”, poisoned by the spines of a sea urchin—but she escapes its effects by surfacing and becoming a flying creature.
The next section describes an ongoing struggle she is having with a man who is either (a) interfering with her (possibly prosthetic) body, or (b) operating her controls (she may be a spaceship), or (c) she is a personality living in a ship’s computer. Later we learn (spoiler) that it is the latter, and that she is on a generation ship where everyone died apart from her. When she got old she uploaded into the ship’s circuits/memory, and at that point sensed a malevolent entity.
The story ends with some sort of reckoning.
Trying to work out what was going on while reading this story was like wading through mud.
– (Awful). 2,700 words. Story link.

The Stairs in the Crypt by Clark Ashton Smith & Lin Carter

The Stairs in the Crypt by Clark Ashton Smith & Lin Carter (Fantastic, August 1976) opens with the death (“the inexorable termination of his earthly existence”) of the necromancer Avalzaunt, and his subsequent entombment:

If the pupils of Avalzaunt assumed that they had taken their last farewells of their master, however, it eventuated that in this assumption they were seriously mistaken. For, after some years of repose within the sepulchre, vigor seeped back again into the brittle limbs of the mummified enchanter and sentience gleamed anew in his jellied and sunken eyes. At first the partially-revived lich lay somnolent and unmoving in a numb and mindless stupor, with no conception of its present charnel abode. It knew, in fine, neither what nor where it was, nor aught of the peculiar circumstances of its untimely and unprecedented resurrection.
On this question the philosophers remain divided. One school holds to the theorem that it was the unseemly brevity of the burial rites which prevented the release of the spirit of Avalzaunt from its clay, thus initiating the unnatural revitalization of the cadaver. Others postulate that it was the necromantic powers inherent in Avalzaunt himself which were the sole causative agent in his return to life.
After all, they argue, and with some cogence, one who is steeped in the power to effect the resurrection of another should certainly retain, even in death, a residue of that power sufficient to perform a comparable revivification upon oneself. These, however, are queries for a philosophical debate for which the present chronicler lacks both the leisure and the learning to pursue to an unequivocal conclusion.  p. 83

I guess you’ll either like this mannered, discursive, and droll stuff (as I did) or you won’t. If you are in the former group then the rest of the story will treat you of an account of how Avalzaunt waits for a ghoul pack to break into his tomb to release him, swears them into thraldom, and then seeks out the sustenance his post-life body now requires—human blood and gore. During these depredations Avalzaunt becomes more and more swollen as the undead can neither digest nor excrete “the foul and loathly sustenance whereon they feed”.
Eventually, after working his way through several of his former apprentices, and preying on the fat monks of Cambora, he is (spoiler) finally stopped by the silver knife-wielding abbot in an Grand Guignol ending that sees everything Avalzaunt has consumed spew out of his body (think of a bloodier and messier version of Monty Python’s Mr Cresote sketch).
I suspect many will find this an overwritten and ridiculous story, but I thought it was an entertaining pastiche of Smith’s work.1
*** Good. 3,600 words. Story link.

1. Ted White’s introduction states:

Lin Carter, working from Clark Ashton Smith’s extensive legacy of notes, outlines, lists of titles and story-fragments, has collaborated posthumously with Smith (who died in 1961), creating new stories—two of which appeared in the briefly-revived Weird Tales, and the third, “The Scroll of Morloc”, here (October, 1975). Here is the fourth.

I suspect the whole (or most of the) story is probably Carter’s apart from the plot idea.

The Lonely Songs of Laren Dorr by George R. R. Martin

The Lonely Songs of Laren Dorr by George R. R. Martin (Fantastic, May 1976) opens with Sharra passing through a world gate. She has injuries from her fight with the gate’s guardian, and washes her wounds before falling asleep in a sheltered spot in the wood. Then Sharra regains consciousness to find that she is being lifted into the arms of a man. She is too weak to struggle, and he takes her to a nearby castle that was not there before.
When Sharra next wakes up she finds out that her saviour is called Laren Dorr, and the rest of the story sees them spend a month together at the castle (she agrees to stay and rest if he will show her where the next gate is). During this time, they talk and travel, and eventually become lovers.
From their conversations we learn the backstories of both characters: Sharra is making her way through various world gates as she searches for her lover, Kaydar, but the Seven don’t want her to succeed and have instructed the guardians of the gates to prevent her from passing; Dorr lost a battle with the Seven an age ago, was banished here, and has spent many years alone. Some of the information about Dorr is revealed through the songs that he sings for Sharra while playing an exotic sixteen-string instrument:

He touched it again, and the music rose and died, lost notes without a tune. And he brushed the light-bars and the very air shimmered and changed color.
He began to sing.
I am the lord of loneliness,
Empty my domain . . .

. . . the first words ran, sung low and sweet in Laren’s mellow far-off fog voice. The rest of the song—Sharra clutched at it, heard each word and tried to remember, but lost them all. They brushed her, touched her, then melted away, back into the fog, here and gone again so swift that she could not remember quite what they had been. With the words, the music; wistful and melancholy and full of secrets, pulling at her, crying, whispering promises of a thousand tales untold. All around the room the candles flamed up brighter, and globes of light grew and danced and flowed together until the air was full of color.
Words, music, light; Laren Dorr put them all together, and wove for her a vision.
She saw him then as he saw himself in his dreams; a king, strong and tall and still proud, with hair as black as hers and eyes that snapped. He was dressed all in shimmering white, pants that clung tight and a shirt that ballooned at the sleeves, and a great cloak that moved and curled in the wind like a sheet of solid snow.
Around his brow he wore a crown of flashing silver, and a slim, straight sword flashed just as bright at his side. This Laren, this younger Laren, this dream vision, moved without melancholy, moved in a world of sweet ivory minarets and languid blue canals. And the world moved around him, friends and lovers and one special woman whom Laren drew with words and lights of fire, and there was an infinity of easy days and laughter. Then, sudden, abrupt; darkness, he was here.  pp. 50-51

At the end of the month Shaara tells Dorr it is time for her to leave, and he takes her to the gate which, to Shaara’s surprise, is in third tower of the castle. On their arrival (spoiler), she is surprised to discover that there is no guardian present—at which point Dorr reveals himself and pushes her through the gate.
I thought this was a very good piece the first time I read it, but this time around I thought it was somewhat overwritten and a little slow-moving (see the passage above). That said, the part where Dorr pushes her through the gate rather than detain her is a neat twist (I think my subconscious was expecting him to be the guardian but I did not anticipate his actions) and, overall, it is a decent mood piece.
*** (Good). 7,250 words. Story link.

Mariana by Fritz Leiber

Mariana by Fritz Leiber (Fantastic, February 1960) opens with Mariana discovering a secret panel of switches in her house, one of which has a lit sign labelled “Trees” underneath. When her husband Jonathan comes home from work she asks him about the switches:

“Didn’t you know they were radio trees? I didn’t want to wait twenty-five years for them and they couldn’t grow in this rock anyway. A station in the city broadcasts a master pine tree and sets like ours pick it up and project it around homes. It’s vulgar but convenient.”
After a bit she asked timidly, “Jonathan, are the radio pine trees ghostly as you drive through them?”
“Of course not! They’re solid as this house and the rock under it—to the eye and to the touch too. A person could even climb them. If you ever stirred outside you’d know these things. The city station transmits pulses of alternating matter at sixty cycles a second. The science of it is over your head.”  p. 156 (The Year’s Best SF #5, edited by Judith Merril, 1961)

While Jonathan is away at work the next day (spoiler) she switches off the trees, much to his annoyance when he comes home—and then exacerbates matters the next day when she switches off the “House”. Next to go is “Jonathan” when he angrily confronts her; then she switches off the “Stars” in the sky above.
After sitting in the dark for several hours (no sun rises as there are no stars) she notices the fifth switch is off and labelled “Doctor”. She switches this one on and shortly finds herself in a hospital room. A mechanical voice asks her whether she wants to accept treatment for her depression or continue with the wish-fulfilment therapy. Mariana responds by turning off the “Doctor” switch on a pedestal beside her and, when she is back in her virtual reality, she turns off the switch labelled “Mariana”.
This last action doesn’t really make any sense—why would therapy program let her suicide?—but the surreal, dream-like logic of the story may work for some readers.
** (Average). 1,900 words.